La librairie vous accueille du mardi au samedi de 10h à 12h30 et de 14h à 19h
27 rue Franche, 71000 Mâcon - 03 85 38 85 27 - cadran.lunaire@wanadoo.fr
 

2, Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal, Quand nos fabulistes rivalisent avec la fontaine
EAN13
9782357405301
ISBN
978-2-35740-530-1
Éditeur
EMCC
Date de publication
Collection
REGIONALES
Séries
Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (2)
Nombre de pages
256
Dimensions
16,5 x 11 x 1 cm
Poids
230 g
Langue
multilingue
Langue d'origine
occitan (après 1500)
Fiches UNIMARC
S'identifier

2 - Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal

Quand nos fabulistes rivalisent avec la fontaine

Édité par

Emcc

Regionales

Indisponible

Autre livre dans la même série

Collectif, sous la direction de Jean-Baptiste Martinédition scientifique de Jean-Baptiste Martin.Du 19e siècle à nos jours, de nombreux auteurs originaires de l'actuelle Région Auvergne-Rhône-Alpes ont écrit des fables dans leur langue maternelle, le francoprovençal (ou arpitan). Si quelques-unes sont de simples traductions des fables de La Fontaine, la plupart présentent une grande originalité par rapport au modèle et beaucoup d'autres sont de véritables créations.Ce second volume présente cinquante-sept versions en francoprovençal de trente-six fables correspondant à des titres bien connus des livres 2 à 8 de La Fontaine, parmi lesquelles :L'Âne chargé d'éponges et l'Âne chargé de sel,Le Lion et le Rat,Le Coq et le Renard,Le Meunier, son fils et l'Âne,Le Renard et le Bouc,Le Pot de terre et le Pot de fer,Phébus et Borée,Le Lièvre et la Tortue,Les Animaux malades de la peste,La Laitière et le Pot au lait,Le Chat, la Belette et le petit Lapin,Le Savetier et le Financier...Bilingue : textes en francoprovençal (ou arpitan) dans la graphie de l'auteur, avec traduction française.
S'identifier pour envoyer des commentaires.