La librairie vous accueille du mardi au samedi de 10h à 12h30 et de 14h à 19h
27 rue Franche, 71000 Mâcon - 03 85 38 85 27 - cadran.lunaire@wanadoo.fr
 

Nous nous verrons en août, Roman
EAN13
9782246836339
Éditeur
Grasset
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Nous nous verrons en août

Roman

Grasset

Indisponible
Nous nous verrons en août est le roman inédit de Gabriel García Márquez,
prix Nobel de littérature en 1982. Cette sortie mondiale est un événement
éditorial majeur qui advient une dizaine d’années après la disparition de
l’écrivain colombien, en 2014.

  Chaque seize août, Ana Magdalena Bach prend un ferry pour se rendre sur une
île des Caraïbes où est enterrée sa mère. Malgré la splendeur d’une lagune
peuplée de hérons bleus, elle se contente de déposer un bouquet de glaïeuls
sur sa tombe, ne passe qu’une nuit dans le vieil Hotel del Senador et retourne
chez elle avec le bac du lendemain. Mais l’été de ses quarante-six ans, ses
habitudes sont bouleversées. Le soir du seize août, Ana Magdalena remarque un
homme qui finit par lui offrir un verre sur un fond de boléro. Lorsqu’elle se
retrouve avec lui dans sa chambre, elle réalise que c’est la première fois
qu’elle trompe son mari Domenico.
  Prise pour une prostituée par cet homme dont elle ne connaît même pas le
nom, Ana Magdalena repense sans cesse à lui. Enfin de retour sur l’île, le
seize août suivant, Ana Magdalena ne retrouve pas son amant. Débute néanmoins
une nouvelle phase de sa vie où chaque été, elle connaîtra une nouvelle
aventure. De l’évêque en vacances au tueur en série en passant par l’ami
d’enfance, Ana Magdalena multiplie les rencontres estivales tout en laissant
son mariage partir à vau-l’eau. Lorsqu’elle comprendra la raison pour laquelle
sa mère a choisi ce coin des Caraïbes comme ultime demeure, cette spirale
érotique pourra-t-elle enfin se terminer  ?

  Nous nous verrons en août est un roman d’une intense sensualité. Avec la
découverte de la passion à l’âge mur, Gabriel García Márquez déploie tout son
humour pour brosser le portrait d’une femme libre. Des retrouvailles avec un
immense écrivain autant qu’une publication historique.

Traduit de l’espagnol (Colombie) par Gabriel Iaculli
S'identifier pour envoyer des commentaires.