- EAN13
- 9782021243574
- Éditeur
- Le Seuil
- Date de publication
- 14/01/2016
- Collection
- Cadre vert
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Une mere meurt. Elle laisse derriere elle deux petits garçons et leur pere
terrasses par le chagrin. Un soir, on frappe a la porte de leur appartement
londonien. Surgit alors un etrange personnage : un corbeau, doue non seulement
de parole mais d'une verve enfievree, d'un aplomb surprenant et d'un sens de
l'humour ravageur. Qu'il soit chimere ou bien reel, cet oiseau de malheur
s'est donne une mission aupres des trois ames en peril. Il sera leur
confident, baby-sitter, analyste, compagnon de jeu et d'ecriture, l'ange
gardien et le pitre de service -; et il les accompagnera jusqu'a ce que la
blessure de la perte, a defaut de se refermer, guerisse assez pour que la soif
de vivre reprenne le dessus.
Bouleversante, hilarante, audacieuse et unique, cette fable moderne est un
bijou litteraire qui nous rappelle ceci : ce sont les pouvoirs de l'imaginaire
et la force des mots qui nous tiennent en vie.
" Ce petit livre est a cherir et a savourer. " -; The Telegraph
Traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Charles Recourse
Max Porter est editeur pour la maison d'edition britannique Granta. Il vit a
Londres avec sa femme et leurs trois enfants. La douleur porte un costume de
plumes est son premier livre.
Apres des debuts dans l'edition, Charles Recourse se consacre aujourd'hui a la
traduction (David Foster Wallace, Tao Lin, Lydia Millet, Brian Hart). Il fait
partie du collectif inculte.
*[5e]: Cinquième
terrasses par le chagrin. Un soir, on frappe a la porte de leur appartement
londonien. Surgit alors un etrange personnage : un corbeau, doue non seulement
de parole mais d'une verve enfievree, d'un aplomb surprenant et d'un sens de
l'humour ravageur. Qu'il soit chimere ou bien reel, cet oiseau de malheur
s'est donne une mission aupres des trois ames en peril. Il sera leur
confident, baby-sitter, analyste, compagnon de jeu et d'ecriture, l'ange
gardien et le pitre de service -; et il les accompagnera jusqu'a ce que la
blessure de la perte, a defaut de se refermer, guerisse assez pour que la soif
de vivre reprenne le dessus.
Bouleversante, hilarante, audacieuse et unique, cette fable moderne est un
bijou litteraire qui nous rappelle ceci : ce sont les pouvoirs de l'imaginaire
et la force des mots qui nous tiennent en vie.
" Ce petit livre est a cherir et a savourer. " -; The Telegraph
Traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Charles Recourse
Max Porter est editeur pour la maison d'edition britannique Granta. Il vit a
Londres avec sa femme et leurs trois enfants. La douleur porte un costume de
plumes est son premier livre.
Apres des debuts dans l'edition, Charles Recourse se consacre aujourd'hui a la
traduction (David Foster Wallace, Tao Lin, Lydia Millet, Brian Hart). Il fait
partie du collectif inculte.
*[5e]: Cinquième
S'identifier pour envoyer des commentaires.